‘Spindle of Endeavor’ in the Hands of a Mixed-Breed Spider: Parvin Etesami's Creative Reception of Whitman

Document Type : Original Article

Author

Adjunct Research Fellow, School of Languages, Literatures, Cultures and Linguistics, Monash University, Melbourne, Australia

Abstract

In her poetry Pravin Etesami (1907-1941) has freely borrowed from multiple sources, including Aesop's and La Fontaine’s Fables, her father’s translations of foreign literatures, as well as Persian classical poetry. However, the resulting work remained distinctly her own. A number of critical studies have investigated the relationship between Etesami's poem "God's Weaver" and various texts that inspired or influenced it. Such studies argue that the poem “is based” on a translation into Persian of an editorial by Arthur Brisbane. However, the present paper examines “God’s Weaver” in relation to Walt Whitman’s “A Noiseless Patient Spider” to shed light on Etesami's yet unexplored creative reception of Whitman. The paper ends with suggestions on revisiting the relation between tradition and modernity in Persian poetry as well as the relation between Persian poetry and world literature.

Keywords


اعتصامی، پروین. (۱۳۶۵). دیوان پروین. با مقدمه و کتاب‌‌شناسی حشمت مؤید، کاستامزا: مزدا.
حسینی، مریم. (۱۳۸۹). «شعر فمینیستی نویافته‌ای از پروین اعتصامی». زن در فرهنگ و هنر، شماره‌‌ ۲ (۱)، ۵ـ ۲۲.
دیویس، دیک. (۱۳۹۱). «در ترجمه‌ناپذیری شعر حافظ». ترجمه‌‌ مصطفی حسینی و بهنام میرزابابازاده فومشی، ویژه‌نامۀ‌‌ ادبیات تطبیقی، فرهنگستان زبان و ادب فارسی، شماره‌‌ ۳ (۵)، ۶۲ـ ۷۵.
زرین‌کوب، عبدالحسین. (۱۳۷۰). با کاروان حله. تهران: علمی.
سنایی، حکیم ابوالمجد مجدود بن آدم. (1380). دیوان. به کوشش محمد تقی مدرس رضوی، چاپ پنجم، تهران: سنایی.
فردوسی، ابوالقاسم. (1386). شاهنامه. به کوشش جلال خالقی مطلق، تهران: دائره‌المعارف بزرگ اسلامی.
مولوی، جلال‌الدین محمد. (1374). کلیات دیوان شمس تبریزی. دو جلد، تهران: نگاه.
مشرف، مریم. (۱۳۹۱). پروین اعتصامی: پایه‌گذار ادبیات نئوکلاسیک ایران. تهران: سخن.
ــــــــــــ. (۱۳۹۵). «و در آغاز کلمه بود». در برگ‌های علف: گزیده‌‌ شعر والت ویتمن، ترجمه‌‌ منصوره بکوایی، تهران: لیان،  ۷ـ ۱۷.
یوسفی، غلامحسین. (۱۳۶۹). چشمه‌‌‌‌ روشن. تهران: علمی.
Alishan, L. (1994). Parvīn E’tesami, The Magna Mater, and the Culture of the Patriarchs. In H. Moayyad (Ed.), Once a Dewdrop: Essays on the Poetry of Parvin E’tesami (pp. 20–46). Mazda Publishers
Davaran, F. (1994). Impersonality Parvin E’tesami’s Poetry. In H. Moayyad (Ed.), Once a Dewdrop: Essays on the Poetry of Parvin E’tesami (pp. 69–89). Mazda Publishers
Fomeshi, B. M. (2018). Parvin Etesami. The Literary Encyclopedia, First published 28 August 2018. https://www.litencyc.com      
---. (2019). The Persian Whitman: Beyond a Literary Reception. Leiden University Press
Karimi-Hakkak, A. (1995). Recasting Persian Poetry: Scenarios of Poetic Modernity in Iran. University of Utah Press
Madelung, A. M. A. (1985). Commentary. In H. Moayyad & A. M. A. Madelung (Trans.), A Nightingale’s Lament: Selections from the Poems and Fables of Parvin E’tesami (1907–1941) (pp. 202–227). Mazda Publishers
Moayyad, H. (1985). Parvin’s Personality and Poetry. In H. Moayyad & A. M. A. Madelung (Trans.), A Nightingale’s Lament: Selections from the Poems and Fables of Parvin E’tesami (1907–1941) (pp. xi–xxxviii.). Mazda Publishers
---. (2012). EʿTEṢĀMĪ, PARVĪN. Encyclopedia Iranica, https://www.iranicaonline.org/articles/etesami-parvin           
Seyed-Gohrab, A. (2013). The Rose and the Wine: Dispute as a Literary Device in Classical Persian Literature. Iranian Studies, 47(1), 69–85
Warren, J. P. (2006). Style. In D. D. Kummings (Ed.), A Companion to Walt Whitman (pp. 377–391). Blackwell Publishing