مروری بر کتاب درآمدی بر ادبیات تطبیقی: جریان‌ها و کاربردهای نوین. اثرِ سزار دومینگز، هان ساسی و داریو ویلانوا

نوع مقاله : معرفی و نقد کتاب‌

نویسنده

استادیار زبان و ادبیات فارسی، پژوهشکدۀ تحقیق و توسعۀ علوم انسانی، سازمان مطالعه و تدوین کتب علوم انسانی دانشگاه‌ها (سمت)، تهران، ایران.

چکیده

کتاب معرفی ادبیات تطبیقی: گرایش‌ها و کاربردهای نوین نوشتۀ سزار دومینگز (دانشیار ادبیات تطبیقی و صاحب کرسی ژان مونه، اسپانیا)، هان ساسی، (استاد دانشگاه در گروه ادبیات تطبیقی دانشگاه شیکاگو)، و داریو ویلانوا، (استاد ادبیات و ادبیات تطبیقی در دانشگاه سانتیاگو دو کامپوستلا، اسپانیا) در انتشارات راتلج (2015) منتشر شده است. این کتاب در سال 1399 با ترجمۀ مسعود فرهمندفر و روشنک اکرمی با عنوان درآمدی بر ادبیات تطبیقی در انتشارات سیاهرود در تهران انتشار یافته است. در ادامه، به معرفی کتاب پرداخته می‌شود و پس از آن، با بحثی فشرده دربارۀ چالش‌های مطالعات مربوط به ادبیات تطبیقی و فعالیت‌های صورت‌گرفته در این زمینه در کشورمان، بر اساس کتاب مورد بحث، پیشنهادها و راه‌کارهایی ارائه می‌شود. عمدۀ چالش‌های ادبیات تطبیقی در ایران در دو بخش خلاصه می‌شود، یکی ناآشنایی با نظریه‌ها و دیگری تعریف نشدن سیستم و نظام استاندارد علمی و دانشگاهی برای این رشته. آشکار است که نخستین مرحلۀ آشنایی با نظریه‌ها از طریق ترجمه میسر می‌شود. در نتیجه نخستین راه‌کار برای بهبود و گسترش ادبیات تطبیقی در ایران به راه افتادن جنبش ترجمه به شکلی نظام‌مند و از طریق ترجمۀ متون اصلی در این زمینه خواهد بود.

کلیدواژه‌ها


انوشیروانی، علی‌رضا، (1389). «آسیب‌شناسی ادبیات تطبیقی در ایران». ویژه‌نامۀ ادبیات تطبیقی، فرهنگستان زبان و ادب فارسی، شماره‌‌ 1/2 ، پیاپی 3، 22- 55.
ـــــــــــــــــــ. (1389). «چالش‌های ادبیات تطبیقی در ایران» (سرمقاله). ویژه‌نامۀ ادبیات تطبیقی، فرهنگستان زبان و ادب فارسی، شماره‌‌ 1/2 ، پیاپی 3، 2- 6.
ـــــــــــــــــــ. (1393). «چشم‌انداز ادبیات تطبیقی در ایران» (سرمقاله). ویژه‌نامۀ ادبیات تطبیقی، فرهنگستان زبان و ادب فارسی، شماره‌‌ 5/2 ، پیاپی 10، 3- 8.
ـــــــــــــــــــ. (1394). «شکوفایی ادبیات تطبیقی در ایران» (سرمقاله). ویژه‌نامۀ ادبیات تطبیقی، فرهنگستان زبان و ادب فارسی، شماره‌‌ 6/1، پیاپی 11، 3- 5.
ـــــــــــــــــــ. (1395). «ادبیات تطبیقی و مطالعات بین‌رشته‌ای» (سرمقاله). ویژه‌نامۀ ادبیات تطبیقی، فرهنگستان زبان و ادب فارسی، شماره‌‌ 7/1، پیاپی 13، 2- 6.
ـــــــــــــــــــ. (1395). «نقش تعاملی در ادبیات تطبیقی» (سرمقاله). ویژه‌نامۀ ادبیات تطبیقی، فرهنگستان زبان و ادب فارسی، شماره‌‌ 7/2، پیاپی 14، 3- 6.
دانشگاه شهید باهنر کرمان، (11/9/86). مشخصات کلی، برنامۀ درسی و سرفصل دروس دورۀ کارشناسی ارشد در رشتۀ زبان و ادبیات فارسی، گرایش زبان و ادبیات فارسی (فارسی- عربی).
دومینگز، سزار؛ ساسی، هان؛ ویلانوا، داریو، (1399). درآمدی بر ادبیات تطبیقی. ترجمه‌‌ مسعود فرهمندفر و روشنک اکرمی. تهران: انتشارات سیاهرود.
زینی‌وند، تورج، (1391). «فقدان روش پژوهش در مطالعات تطبیقی ادبیات عربی و فارسی». ادبیات تطبیقی، شماره‌‌ 3/2 ، پیاپی 6، 94- 114.
علوی‌زاده، فرزانه، (1393). «بررسی انتقادی مقالات ادبیات تطبیقی در ایران در دهه‌‌ هشتاد». ادبیات تطبیقی، شماره‌‌ 6/1 ، پیاپی 11، 6- 35.
فتوحی، محمود، (1390)، «نامه‌‌ نقد»، مجموعه‌ مقالات نخستین همایش ملی نظریه و نقد ادبی در ایران. تهران: خانه‌‌ کتاب. (اگر کتاب است، عنوان کتاب و اگر مجله است عنوان مجله ایتالیک شود)
فتوحی، محمود، (1396). «یادداشت سردبیر»، نقد ادبی، سال دهم، شماره‌‌ 39، 7- 11.
فرهمندفر، مسعود؛ شاکری، عبدالرسول، (1398). «رویکردهای نوین در تاریخ ادبیات‌نگاری»، تاریخ ادبیات، دوره‌‌ دوازدهم، شماره‌‌ 2، 195- 215.
وزات علوم تحقیقات و فناوری، شورای عالی برنامه‌ریزی آموزشی، (16/6/1393). برنامه رشته‌‌ زبان و ادبیات فارسی، گرایش ادبیات تطبیقی، دوره‌‌ کارشناسی ارشد.
Domínguez, C., Saussy, H., & Villanueva, D. (2015). Introducing comparative literature: New trends and applications. Routledge
Fukuzawa, N.C. & Howard, C. (2015), Book Review of  Introducing Comparative Literature: New Trends and Applications, César Domínguez, Haun Saussy, and Darío Villanueva. New York: Routledge, 2015. £24.99. ISBN: 9780415702683, available at http://www.occt.ox.ac.uk/cct-review?page=5, 2 November 2020