A comparative analysis of Weiss, Ramin, Khosrow, and Shirin poems based on Robert Sternberg's love story theory.

Document Type : Original Article

Authors

1 MA in Persian Language and Literature

2 Assistant Professor in Persian Language and Literature, Member of the scientific faculty of the Ministry of Science, Research, and Technology

3 Associate Professor, Department of Persian Language and Literature, Arak University, Arak. iran

Abstract

In romantic poems, one witnesses many events that unfold around love. Different poets and writers express their views on love in the form of a series of fictional events. To analyze these events, Robert Sternberg has proposed one of the most reliable theoretical frameworks on love stories. He has drawn five main axes for love stories, and for each of them, he has listed twenty-six sub-branches. The present study is an analysis of the poems of Weiss and Ramin and Khosrow and Shirin through the lens offered Robert Sternberg's theory of love as a story. Since the parts in Sternberg's love stories are numerous, the space of this research allows only for what the writers consider to be more important and outstanding love stories. The results show that Weiss and Ramin and Khosrow and Shirin prove to contain many components of Sternberg's theory. Among these components are, psychological reasons for characters' actions revolving around love as well as their interactions and approach to romantic and physical relationships which reveal the hidden psychological dimensions of the characters to a great extent. The study reveals that elements of Sternberg's theory are more prominent in Khosrow and Shirin compared to Weiss and Ramin.

Keywords

Main Subjects


آرمسترانگ، جان (1393). شرایط عشق: فلسفۀ صمیمیت. ترجمۀ مسعود علیا، تهران: ققنوس.
استرنبرگ، جی. رابرت (1396). قصۀ عشق. ترجمۀ علی‌‌اصغر بهرامی، تهران: جوانۀ رشد.
اسعد گرگانی، فخرالدین (1395). ویس و رامین. به‌‌تصحیح محمد روشن، تهران: صدای معاصر.
انوشیروانی، علیرضا (1389). «ضرورت ادبیات تطبیقی در ایران.» ادبیات تطبیقی، 1: 1، صص. 38ـ6.
ایوانز، مری (1386). عشق، بحثی غیرعاشقانه. ترجمۀ پروین قائمی، تهران: آشتیان.
بابایی‌‌فرد، اسدالله؛ حیدریان، امین (اسفند 1393). «بررسی برخی عوامل مؤثر بر خشونت خانوادگی.» زن و جامعه، 5: 4، صص. 52ـ35. 20.1001.1.20088566.1393.5.20.3.3
باومن، زیگمونت (1384). عشق سیال. ترجمۀ عرفان ثابتی، تهران: ققنوس.
پراور، زیگبرت سالمُن (1398). درآمدی بر مطالعات ادبیات تطبیقی. ترجمۀ علی‌رضا انوشیروانی و مصطفی حسینی، تهران: سمت.
رشیدی ظفر، محبوبه و دیگران (خرداد 1399). «بررسی مؤلّفه‌های عشق در رمان سووشون، براساس نظریۀ مثلّث عشق استرنبرگ.» پژوهشنامۀ ادبیات داستانی، 30: 9، صص. 60ـ43.  10.22126/RP.2020.4510.1174
رمضان‌ نرگسی، رضا (بهار 1384). «بازتاب چندهمسری در جامعه.» شورای فرهنگی اجتماعی زنان، 27، صص. 174ـ145.
سالومون، رابرت (1395). فضیلت عشق اروتیک: دربارۀ عشق. ترجمۀ آرش نراقی، تهران: نی.
سروش، وجیهه و دیگران (آذر 1401). «روابط عاطفی در دو رمان أنا أحیا و عادت می‌کنیم براساس نظریۀ هرم عشق استرنبرگ.» زبان و ادبیات عربی، 14: 3: 30، صص. 99ـ84. https://doi.org/10.22067/jallv14.i3.2209-1188
شولتز، دوان‌پی؛ شولتز، سیندی الن (1386). نظریه‌های شخصیت. ترجمۀ یحیی سیدمحمدی، چاپ یازدهم، تهران: ویرایش.ظاهری، ابراهیم؛ کریمی نورالدین‌وند، روح‌الله (مهر و آبان 1399). «بررسی ابعاد عشق‌ورزی در اشعار "بَلال»" در فرهنگ بختیاری براساس نظریۀ عشق استرنبرگ.» فرهنگ و ادبیات عامه، 8: 34، صص. 91ـ65. 20.1001.1.23454466.1399.8.34.8.9
علیزاده، غیاث‌الدین؛ فرهمندفر، مسعود (شهریور 1401). «عشق: خیال یا واقع؟ بررسی تطبیقی مفهوم عشق نزد مولوی و لاکان.» مطالعات بین‌رشته‌ای ادبیات، هنر و علوم انسانی، 2: 1: 3، صص. 140ـ121.  10.22077/ISLAH.2022.5288.1091
فرانکن، رابرت (1393). انگیزش و هیجان. ترجمۀ حسن شمس اسفندآباد و دیگران. تهران: نی.
فروم، اریک (1396). هنر عشق ورزیدن. ترجمۀ پوری سلطانی، تهران: علمی و فرهنگی.
فیشر، هلن (1396). چرا عاشق می‌شویم؟ ماهیت و فرایند عشق رمانتیک. ترجمۀ سهیل سمی، تهران: ققنوس.
کریستین‌سن، آرتور (1372). ایران در زمان ساسانیان. ترجمۀ رشید یاسمی، تهران: نگاه.
کفافی، محمد عبدالسلام (1389). ادبیات تطبیقی. ترجمۀ سیدحسن سیدی، مشهد: به‌نشر.
محمودی، معصومه (بهار و تابستان 1399). «نظریۀ عشق استرنبرگ و نقد تطبیقی داستان معاصر.» پژوهش‌های بین‌رشته‌ای ادبی، 2: 3: 3، صص. 291ـ260. https://doi.org/10.30465/lir.2020.4899
مزلو، آبراهام (1394). زندگی در اینجا و اکنون هنر زندگی متعالی. ترجمۀ مهین میلانی، تهران: فراروان.
نامورمطلق، بهمن (1401). ادبیات تطبیقی. تهران: لوگوس.
نظامی گنجوی، ابومحمد الیاس (1390). خسرو و شیرین. به‌‌تصحیح برات زنجانی، چاپ دوم، تهران: دانشگاه تهران.
نظامی گنجوی، ابومحمد الیاس (1398). لیلی و مجنون. به‌‌تصحیح حسن وحید دستگردی، چاپ بیستم، تهران: قطره.